lunes, 28 de noviembre de 2011

SEÑALITICA (Parte 2)

Descripción e Instalación de señaliticas usadas para prevenir accidentes, riesgo y para enfrentar condiciones de emergencia.
SEÑALCOMENTARIO DE APLICACIONSEÑALCOMENTARIO DE APLICACION

25 Capacidad máxima ascensores.
De carácter informativo, indica la capacidad máxima del ascensor expresada en número de personas a transportar. En el ejemplo, no superior a seis personas.
Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de acceso, interiores del ascensor. Aplicable a todo tipo de edificación, en la cual se tenga este medio de transporte vertical de personas.

26 Capacidad máxima ascensores.
De carácter informativo, indica la capacidad máxima del ascensor expresada en número de personas a transportar. En el ejemplo, no superior a ocho personas.
Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de acceso, interiores del ascensor. Aplicable a todo tipo de edificación, en la cual se tenga este medio de transporte vertical de personas.

27 Capacidad máxima ascensores.
Señal de carácter informativo, la cual indica la capacidad máxima del ascensor expresada en número de personas a transportar. Siendo en este caso particular un número no superior a diez personas.
Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de acceso, interiores del ascensor. La instalación de este tipo de señales es aplicable a todo tipo de edificación, en la cual se tenga este medio de transporte vertical de personas.

28 Capacidad máxima ascensores.
Señal de carácter informativo, la cual indica la capacidad máxima del ascensor expresada en número de personas a transportar. Siendo en este caso particular un número no superior a doce personas.
Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de acceso, interiores del ascensor. La instalación de este tipo de señales es aplicable a todo tipo de edificación, en la cual se tenga este medio de transporte vertical de personas.

29 Salida de emergencia.
Señal de carácter informativo, la cual se utiliza para indicar todas las salidas posibles en casos de una emergencia.
Instalación: En lugares visibles tales como: sobre o inmediatamente adyacente a una puerta de salida, que conduzca a una zona de seguridad esta señal trabaja íntimamente con las siguientes señales: (Vía de evacuación derecha, vía de evacuación izquierda, salida superior y salida inferior). Las que orientan a una salida de emergencia.

30 Vía de evacuación derecha.
Señal de carácter informativo, siendo una flecha direccional, que el caso particular indica una vía de evacuación, o escape hacia la derecha.
Instalación: En muros de edificios públicos y privados. Esta señal trabaja en intima relación con la señal (Salida de emergencia), ya que tiene como propósito orientar la evacuación hacia la derecha, teniendo presente que terminada la orientación hacia la derecha, se encontrara una vía de evacuación.

31 Vía de evacuación izquierda.
Señal de carácter informativo, siendo una flecha direccional, que el caso particular indica una vía de evacuación, o escape hacia la izquierda.
Instalación: En muros de edificios públicos y privados. Esta señal trabaja en intima relación con la señal (Salida de emergencia), ya que tiene como propósito orientar la evacuación hacia la izquierda, teniendo presente que terminada la orientación hacia la izquierda, se encontrara una vía de evacuación.

32 Salida.
Señal de carácter informativo, que indica una salida hacia arriba, de tal manera esta conducirá a una vía de evacuación o escape, en los casos de emergencia.
Instalación: Sobre paredes o inmediatamente adyacente a escalas que conduzcan hacia el piso superior. Esta señal se instalará en todo tipo de edificios, y trabajara íntimamente con la señal (Salida de emergencia).

33 Salida.
Señal de carácter informativo, que indica una salida hacia abajo, de tal manera esta conducirá a una vía de evacuación o escape, en los casos de emergencia.
Instalación: Sobre paredes o inmediatamente adyacente a escalas que conduzcan hacia el piso inferior. Esta señal se instalará en todo tipo de edificios, y trabajara íntimamente con la señal (Salida de emergencia).

34 Zona de seguridad.
Señal de carácter informativo, que indica una zona de seguridad, la cual estará previamente predeterminada, y en casos de evacuación es una zona libre de riesgos.Instalación: En lugares visibles tales como: Patios, estacionamientos o cualquier zona que no represente riesgo inminente de caída de vidrios u otros elementos en caso de sismos o incendios. La utilización de este tipo de señal será tanto para edificios públicos como privados.

35 Área sucia.
Señal de carácter informativo, que indica la existencia de una área sucia.
Instalación: En lugares visibles tales como: salas de acopio de basura, etc. Esta señal se instalará directamente en muros u otras estructuras.

36 Área limpia.
Señal de carácter informativo, que indica la existencia de una área limpia.
Instalación: En lugares visibles tales como: laboratorios de muestras, casinos, etc. Esta señal se instalará directamente en muros u otras estructuras, indicando claramente para los trabajadores la existencia de área limpia.

37 Cuidado al bajar.
Señal de carácter informativo, que indica la existencia de un desnivel, por tal razón en las zonas en que se advierta esta señal, se deberá tener cuidado al transitar.
Instalación: En lugares visibles tales como: cajas escalera, desniveles de piso, etc. Esta señal se instalará tanto en edificios públicos y privados, siendo su instalación directamente en muros u otras estructuras.

38 Empujar para abrir
Señal de carácter informativo, que indica el sentido de apertura de una puerta, estas señales se deberán instalar preferentemente sobre la puerta. Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de simple o doble efecto, doble puerta de simple o doble efecto, etc. La señal se instalará directamente sobre la puerta, de tal manera de homogeneizar todas las salidas. Esta señal trabajara en directa relación con la señal (Tirar para abrir). Ya que se instalan pareadas una por dentro y la otra por fuera de la puerta, de acuerdo a la orientación que se le dé.

39 Tirar para abrir.
De carácter informativo, indica el sentido de apertura de una puerta, estas señales se deberá instalar preferentemente sobre la puerta.
Instalación: En lugares visibles tales como: puertas de simple o doble efecto, doble puerta de simple o doble efecto, etc. Se instalará directamente sobre la puerta, de tal manera de homogeneizar todas las salidas. Esta señal trabajara en directa relación con la señal (Empujar para abrir). Ya que se instalan pareadas una por dentro y la otra por fuera de la puerta, de acuerdo a la orientación que se le dé.

40 Romper para tener acceso.
Señal de carácter informativo, que indica romper para tener acceso, para lo cual es necesario considerar:
a) Donde es necesario romper un panel de vidrio para acceder a una llave u otro medio de apertura.
b) Donde es necesario romper para abrir un panel con elementos de lucha contra el fuego o crear una vía de evacuación.
Instalación: Directamente en panel de vidrio.

41 Área energizada.
Señal de precaución, en zonas en que se advierta este tipo de señal, se deberá tener especial cuidado con descargas eléctricas.
Instalación: En lugares visibles tales como: tableros eléctricos, estaciones y subestaciones eléctricas, etc. Esta señal se instalará directamente en muros o tableros eléctricos.

42 Inflamable.
Señal de precaución, en zonas en que se advierta este tipo de señal, se deberá tener especial cuidado, ya que existen materiales altamente inflamables. Instalación: En lugares visibles tales como: bodegas en los cuales se almacenen sustancias inflamables, laboratorios, etc. Se instalará directamente en muros, o puertas de acceso a dichas áreas.

43 Cuidado piso resbaladizo.
Señal de precaución, en zonas que se advierta este tipo de señal, se deberá tener especial cuidado al trasladarse, ya que por los materiales de construcción de pisos, existe una mayor probabilidad de caídas del mismo nivel.
Instalación: En lugares visibles tales como: pasillos, corredores u otros en donde se advierta esta condición.

44 Peligro de incendio materiales comburentes.
Señal de precaución, en las zonas que se advierta este tipo de señal, se deberá tener especial cuidado de los materiales, ya que por su constitución, son altamente combustibles.
Instalación: En lugares visibles tales como: bodegas, talleres, laboratorios, etc.La instalación se realizará directamente en muros u otras estructuras, de tal manera que sea visible para los trabajadores.

45 Área restringida.
Señal de precaución, en las zonas que se advierta esta señal, se estará en presencia de un área restringida.
Instalación: En lugares visibles tales como: bodegas, salas de máquina, etc.
La instalación se realizará directamente en muros u otros elementos.
 fuente

domingo, 27 de noviembre de 2011

EQUIPOS O SISTEMAS DE PROTECCION PERSONAL PARA TRABAJOS DE ALTURA CON RIESGOS DE CAIDA

Capacitación e Instrucción sobre el Uso Correcto de los Equipos de Protección Personal.
Todo trabajador antes de utilizar cualquier tipo de sistema o equipo de protección personal contra riesgo de caída en altura, deberá recibir una adecuada y completa capacitación
y entrenamiento por parte de una persona especialmente designada para dar dichas instrucciones. (El asesor/experto en Prevención de Riesgos o supervisor).
Al trabajador se le deberá proporcionar toda la información necesaria y específica, de los riesgos a que están expuestos, asociados a las operaciones o trabajos a realizar a distinto nivel.
  
La capacitación deberá contemplar la siguiente información:
a) Riesgos de trabajo en altura.
b) Uso correcto del sistema (s) o /equipos de protección personal (instrucciones de uso).
c) Componentes del sistema (s) /equipos e instrucciones sobre su uso correcto.
d) Limitaciones de uso del equipo.
e) Instalaciones requeridas.
f) Sistemas de anclajes correctos.
g) Técnicas correctas de conexión de los distintos componentes de los sistemas/equipos.
h) Métodos de usos de sistemas/equipos.
i) Inspección periódica del sistema/equipo que debe efectuar el usuario.
j) Mantención y almacenamiento del equipo/ sistema.
Inspección de los Sistemas o Equipos de Protección Personal, Contra Riesgos de Caídas en Altura
- Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus componentes deberán ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para detectar signos de daño deterioro o defectos.
- Deberán además, ser sometidos a una completa revisión cada tres meses y/o según las indicaciones del fabricante
- Si el equipo o sistema de protección personal contra riesgos de caídas, están sometidos a un uso severo y riguroso continuo o expuesto a ambientes de atmósferas adversas, la frecuencia de las inspecciones y revisión del equipo se deberá efectuar mensualmente, o semanalmente, o cuando se requiera, conforme además a las recomendaciones respecto a inspección prescritas por el fabricante.
- LA INSPECCIÓN COMPLETA deberá ser realizada por personas responsables y competentes, con conocimientos y experiencia necesarias para revisar correctamente el equipo/sistema.
- La fecha de dicha inspección se deberá indicar, mediante una etiqueta autoadhesiva en el cinturón o arnés.
Registro de la Inspección (Lista de Chequeo)
- El resultado de la inspección y/o cualquier deficiencia que no cumpla con las especificaciones y requisitos definidos y establecidos, deberá quedar debidamente anotado dejando constancia escrita de la fecha de cada inspección de los equipos y las observaciones que se efectúen, con la firma y nombre de la persona que efectuó la inspección en el registro de la inspección de equipos y sistemas de protección personal contra riesgos de caídas en altura.
- Los sistemas o equipos que presenten cualquier alteración, anomalía o condición subestándar, deberán ser retirados y eliminados del servicio de inmediato.
 
- Todos aquellos sistemas o equipos de protección personal contra riesgos de caídas en trabajos en altura que hayan sido sometidos a impactos accidentales, debido a una caída libre o a una prueba de ensayo deberán ser retirados (cinturones, arneses, líneas de sujeción, etc.) y eliminados del servicio, ya que los accesorios pueden haber quedado afectados por un exceso de tensión y debilitados.
  
Reporte de Condiciones subestándares
En caso de evidencia de cualquier deterioro, defecto o condición subestándar, deberá ser reportada e informada debidamente por el usuario a su jefatura directa.
Se deberá colocar especial atención a detectar la presencia de las siguientes señales de daño o deterioro:
a) Cortes o roturas del tejido o correa como fibras externas cortadas o desgastadas.
b) Grietas.
c) Quemaduras.
d) Desgastes o desgarros.
e) Estiramiento o elongación excesivos. Deterioro general.
f) Defectos de funcionamiento.
g) Corrosión por exposición a ácidos o productos químicos.
h) Ganchos o mosquetones defectuosos o deformados, o resortes con fallas, ajuste inadecuado o incorrecto de los cierres de resorte.
i) Accesorios metálicos como hebillas, argollas en “D’’, remaches, etc, con grietas.
j) Trizaduras, deformaciones o piezas con desgaste excesivo.
Los sistemas o equipos (E.P.P) deben ser almacenados en un lugar seco y fresco, donde no reciban luz solar directamente.
E.P.P = EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL


sábado, 26 de noviembre de 2011

NORMA PARA LA APLICACION DE COLORES

1. INTRODUCCION
 
Agradecemos a Compañía Minera Mantos de Oro, en especial al Sr. Luis Urtibia por compartir con Paritarios.cl la normalización de los colores de Seguridad utilizados por esta empresa:
  
2. ALCANCE
 
Esta Norma define el significado y la aplicación de colores para la identificación de equipos, materiales, ambiente, como un medio de informar a los trabajadores.
 
3. PROPOSITO
 
Esta norma está destinada a cumplir el propósito de señalizar lo siguiente:
a) Identificar y advertir condiciones de riesgos físicos.
b) Identificar y advertir peligros.
c) Identificar equipos y materiales.
d) Demarcar superficies de trabajo y áreas de tránsito.
e) Identificar y localizar equipos de emergencia.
 
4. REFERENCIA
 
Este documento está basado en las Normas Chilenas Oficiales emitidas por el Instituto Nacional de Normalización.
 
5. ADVERTENCIA
 
1. Los colores de seguridad no eliminan por sí mismo los riesgos y no pueden sustituir las medidas de prevención de accidentes.

2. Un color mal aplicado puede crear una condición de riesgo al trabajador.
El color se utiliza para advertir a las personas, por lo tanto, su aplicación
Debe hacerse cumpliendo estrictamente con lo indicado es esta norma.
 
6. DEFINICIONES

Color:
Corresponde a cierta característica de la luz, distinta a de los de espacio y tiempo, que son: el flujo luminoso o capacidad de provocar la sensación de brillo, la longitud de onda dominante que produce el matiz y la pureza, que corresponde a la saturación ( Comité de colorimetría de la Optical Society of América).
Color de seguridad:
Propiedad específica al cual se le atribuyo un significado o mensaje de seguridad (NCH 1410).

Color de contraste:
Color neutral, blanco o negro, usado como contraste en combinación con los colores de seguridad (NCH1410).
Colorimetría:
Medida de intensidad de la coloración de las superficies difusas, los líquidos y los cristales coloreados ( NCH 1410).
Tubería:
Conducto formado de tubos para transporte de fluidos. (Nch. 19.Of1979).
Sistema de tuberías:
Sistemas formados por tuberías de cualquier clase y por sus conexiones, válvulas y revestimientos. Se excluyen expresamente de la aplicación de esta norma las abrazaderas, soportes y otros accesorios de sujeción. (NCH 1979).
Materiales de alto peligro inherente:
Fluidos potencialmente peligrosos para la vida humana o la propiedad. (Nch. 19.Of1979).
Materiales da bajo peligro inherente:
Fluido que no son de naturaleza peligrosa para la vida o la propiedad. Están cercanos a temperaturas y presiones ambientales por lo que las personas que trabajan en sistemas de tuberías que conducen estos materiales corren poco riesgo aun cuando el sistema no haya sido vaciado. (Nch. 19.Of1979).
Materiales y equipos de protección contra incendios:
Fluidos para la protección contra el fuego y combate de incendios. Se incluyen: agua, anhídrido carbónico, espuma química, etc. Nch. 19.Of1979).
Riesgo primario:
Es el riesgo asociado a un cilindro de gas comprimido, y se refiere al estallido de recipiente, por aumento de la presión interior. (NCH 1377 Of 90).
7. COLOR DE SEGURIDAD (NCH 1410)
 Los colores asignados a seguridad son los siguientes:
  
ROJO 
NARANJA 
AMARILLO 
VERDE 
AZUL 
PURPURA 
BLANCO 
NEGRO 
Los colores de seguridad deberán ser establecidos e incorporados durante la etapa de diseño en el proyecto de plantas e instalaciones y, también, cada vez que exista una ausencia o falta de soluciones en este aspecto.
8. COLORES DE CONTRASTE (NCH 1410)
 Cuando se desee aplicar color de contraste, se utilizará los que se muestran a continuación:
  
ROJO 
NARANJA 
AMARILLO 
VERDE 
AZUL 
PURPURA 
BLANCO 
NEGRO 
BLANCO 
NEGRO 
NEGRO 
BLANCO 
BLANCO 
BLANCO 
NEGRO 
BLANCO 
 
9. SIGNIFICADO Y APLICACIÓN DE LOS COLORES DE SEGURIDAD
  
9.1. COLOR ROJO  
Es un color que señala peligro, detención inmediata y obligada.
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
a) Peligro- Receptáculos de sustancias inflamables.
- Barricadas
- Luces rojas en barreras ( obstrucciones temporales)


b) Equipos y aparatos contra incendio
- Extintores
- Rociados automáticos
- Caja de alarma
c) Detención- Señales en el tránsito de vehículo (Pare).
- Barras de parada de emergencia en Máquinas
- Señales en cruces peligrosos
- Botones de detección en interruptores eléctricos.
Nota : Como normativa para casos específicos, el rojo se combinará con amarillo.
9.1. COLOR NARANJO  
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
Se usa como color básico para designar PARTES PELIGROSAS DE MAQUINAS o equipos mecánicos que puedan cortar, aplastar, causar shock eléctrico o lesionar en cualquier forma; y para hacer resaltar tales riesgos cuando las puertas de los resguardos estén abiertas o hubieran sido retiradas las defensas de engranajes, correas u otro equipo en movimiento.
También, este color es usado en equipos de construcción y de transportes empleados en zonas nevadas y en desiertos.
- Interior de resguardo de engranajes, poleas, cadenas, etc.
- Elementos que cuelgan estáticos o se desplazan (vigas, barras, etc.)
- Aristas de partes expuestas de poleas, engranajes, rodillos, dispositivos de corte, piezas cortantes o punzantes, etc.
- Equipos de construcción en zonas nevadas y desérticas.
- Interior de tapas de cajas de fusibles, interruptores, válvulas de seguridad, líquidos inflamables, corrosivos, etc.
9.3 COLOR AMARILLO  
Es el color de más alta visibilidad.
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
Se usa como color básico para indicar ATENCION y peligros físicos tales como: caídas, golpes contra tropezones, cogido entre.

Pueden usarse las siguientes alternativas, de acuerdo con la situación particular: amarillo solo, amarillo con franjas negras, amarillo con cuadros negros.
- Equipo y maquinaria (bulldozer, tractores, palas mecánicas, retroexcavadoras, etc..- Equipo de transporte de materiales (grúas, montacargas, camiones).
- Talleres, plantas e instalaciones (barandas, pasamanos, objetos salientes, transportadores móviles, etc.).
- Almacenamiento de explosivos.
  
Alternativas de uso del color amarillo.
Amarillo con franjas negras
de 10 cms en ángulo de 45°
Amarillo con cuadros negros
Se utilizan para indicar el riesgo de caídas, atropellamiento, cortadura, golpes o choque contra objetos y obstáculos.
9.4. COLOR VERDE  
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
Se usa como color básico para indicar SEGURIDAD y la ubicación del equipo de primeros auxilios.
- Tableros y vitrinas de seguridad
- Refugios de seguridad
- Botiquines de primeros auxilios
- Lugares donde se guardan las máscaras de emergencia y equipos de rescate en general.
- Duchas y lavaojos de emergencia
  
Este color se utiliza también como demarcación de pisos y pavimentos en áreas de almacenamiento.
9.5 COLOR AZUL  
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
Se usa como color básico para designar ADVERTENCIA y para llamar la atención contra el arranque, uso o el movimiento de equipo en reparación o en el cual se está trabajando.
- Tarjetas candados, puerta de salas de fuerza motriz.
- Elementos eléctricos como interruptores, termostatos, transformadores, etc.
- Calderas
- Válvulas
- Andamios, ascensores
  
Este color se utiliza para advertir el uso obligatorio de equipo de protección personal.
9.6 COLOR PURPURA  
 
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
Se usa como color básico para indicar riesgos producidos por radiaciones ionizantes. Deberá usarse el color amarillo en combinación con el púrpura para las etiquetas, membretes, señales e indicadores en el piso.
- Recintos de almacenamientos de materiales radioactivos.
- Receptáculo de desperdicios contaminados.
- Luces de señales que indican que las máquinas productoras de radiación están operando.
9.7. COLOR BLANCO Y NEGRO CON BLANCO
      
El color blanco destaca preferentemente la condición de limpieza.
SIGNIFICADO
EJEMPLO DE APLICACION
El blanco se usa como color para indicar vía libre o una sola dirección; se le aplica asimismo en bidones, recipientes de basura o partes del suelo que deben ser mantenidas en buen estado de limpieza. Con franjas negras diagonales sirve como control de circulación en accesos, pasillos, vías de tránsito, etc.
- Tránsito (término de pasillos, localización y borde de pasillos, limite de bordes de escaleras, etc.).- Orden y limpieza (ubicación de tarros de desperdicios, de bebederos, áreas de pisos libres).
  
El color blanco se utiliza para limitar áreas interiores de tránsito o circulación de personas
y de equipos, mediante franjas de 5 a 12 cms.
10. IDENTIFICACION DE SISTEMAS DE TUBERIAS (Nch. 19.Of1979)
  
 10.1 Métodos de identificación.Las tuberías y sus sistemas se identifican mediante:
- Colores
- Leyendas
- Marcos adicionales y
- Combinación de dos o más de estos métodos identificatorios.
 
 
10.2 Color.
Los colores utilizados en las tuberías deben cumplir con las definiciones y características colorimétricas establecidas en la NCH 1410.
El color de fondo debe usarse para identificar las propiedades características del contenido. Sobre él se colocan las leyendas y/o marcas adicionales.
El color de fondo de identificación de las tuberías, de sus sistemas y la clasificación de los materiales que identifica, se indican en la tabla siguiente:
 
 10.3 Clasificación de materiales y designación de colores.
CLASIFICACION
COLOR DE FONDO
COLOR DE LETRAS
MATERIALES DE ALTO PELIGRO INHERENTE
Líquidos o gases
Radioactivos
Amarillo
Púrpura
Negro
Amarillo
MATERIALES DE BAJO PELIGRO INHERENTE
Líquidos
Gases
Verde
Azul
Blanco
Blanco
MATERIALES DE PROTECCION Y COMBATE DE INCENDIO
Agua, espuma, Co2, etc.
Rojo
Blanco
 
 
Nota: Se recomienda el uso de pinturas y materiales que resistan la acción de agentes o ambientes corrosivos, para que la identificación sea durable.
 

 
10.4. Leyendas
Para permitir una mejor identificación del contenido de la tubería, la leyenda debe estar escrita mediante letras, palabra o el nombre del producto, en forma completa o abreviada, pero fácil de comprender.
Ejemplos: 
Agua caliente
Acido
Aire
La leyenda y/o símbolo debe identificar exactamente el contenido, la temperatura, la presión y otras características importantes de las tuberías, especialmente en los materiales de alto peligro inherente.
La leyenda debe ser breve, informativa, puntual y simple para lograr mayor efectividad y debe colocarse cerca de las válvulas y adyacentes a los cambios de dirección, derivaciones y donde las tuberías atraviesen paredes o suelos y a intervalos frecuentes en tramos rectos (suficientes para identificarlos claramente).
Se deben usar mayúsculas de tipo corriente, del tamaño indicado en la tabla siguiente:
 
 10.5. Tamaño de las letras.
 
Dimensiones en mm
DIAMETRO EXTERIOR
DE LA TUBERIA
LARGO MINIMO DEL
COLOR DE FONDO
TAMAÑO DE LAS
LETRAS
hasta 32
de 33 a 50
de 51 a 150
de 151 a 250
sobre 250
200
200
300
600
800
15
20
30
60
90
 
 
10.6 Marcas adicionales.Se deben utilizar flechas para indicar la dirección del flujo.
La identificación puede facilitarse mediante el uso de otras marcas o cintas. En general se pueden colocar tantas marcas adicionales como sea necesario en cada caso particular, siempre que esto no provoque confusión.
Para la identificación de uniones y válvulas se recomienda el uso permanente de tarjetas metálicas.
 

 
10.7 Visibilidad.
Debe prestarse atención a la visibilidad respecto de las leyendas y marcas en las tuberías. Cuando las tuberías están localizadas sobre la línea de visión normal. La lectura debe ubicarse bajo la tubería (ver figura).
Se debe obtener el máximo contraste entre el color de fondo y la leyenda.
La tabla de punto 10.3 indica el color de las letras para los diferentes colores de fondo indicados en esta norma.
11 IDENTIFICACIO DE LOS CILINDROS DE GASES COMPRIMIDOS PARA USO INDUSTRIAL
 (NCH 1377 Of 90)
 
Para que el usuario pueda identificar por el color, el contenido del gas comprimido, que entrega el proveedor se incluye en este texto la siguiente información.
 
 11.1. Principales gases para uso industrial.
 
Nombre del gasColor 
Acetileno disueltoAMARILLO 
AireNEGRO CON BLANCO
  
ArgónVERDE 
Dióxido de CarbonoGRIS 
EtilenoVIOLETA 
HelioCAFÉ 
HidrógenoROJO 
NitrógenoNEGRO 
Oxido NitrosoAZUL 
OxígenoBLANCO 
 
 11.2. Otros tipos de gases para el uso industrial.
Dado la importancia de identificar claramente el contenido de los distintos cilindros de gases o mezcla de gases comprimidos, para uso industrial, no señalados en el punto 11.1., la norma chilena NCH 1377. OF 90 establece un código de colores que, usados en conjunto, permiten al usuario identificar, en primera instancia, la clase o clases de riesgos a que pueden estar expuesto.
  
 
a) Color Negro.El color negro permite conocer al usuario que no está identificando el contenido en el cilindro, sino que se está identificando un gas comprimido por la (s) de riesgo (s) a que puede estar expuesto.
b) Color Verde.El color verde permite conocer al usuario, que el cilindro contiene gas comprimido y está asociado a un riesgo primario.

c) Colores para la identificar la clase de riesgo.
Los colores que deben usarse para identificar una clase de riesgo para un gas comprimido son:
 
Clase de RiesgoColor a usarse 
InflamableROJO 
VenenosoVIOLETA 
OxidanteAMARILLO 
CorrosivoANARANJADO 
  
 
d) Forma de aplicación de los colores.
Para los efectos de aplicar los colores de identificación de riesgo a un cilindro, la altura del cilindro debe subdividirse en tres franjas de un tercio de la altura cada una.

La franja del tercio inferior debe estar pintada de color negro. Las franjas del tercio superior y del tercio medio deben estar pintada del color que se específica en los párrafos 11.2.b y 11.2.c